Select Page

12-1pm Saturday May 25, 2024 – Free 免費入場
Annex Theatre, Vancouver 
Yang Xue Lecture-Demo: The Arts of Erhu Music 「楊雪-二胡講座」 

Yang Xue will lead her Bows and Strings’ Dance Huqin Ensemble (Beijing) to perform at 8pm on May 25 at the Annex.
楊雪與她北京中央音樂學院的學生所組成的弓弦舞胡琴重奏組音樂會 – 5月25日星期六晚上8點

Yang Xue, internationally renowned erhu soloist, is the doctoral supervisor and the head of the Strings Teaching & Research Office in the Traditional Chinese Music Department at the Central Conservatory of Music in China. She has won several prestigious awards and grants, including the first place in the 8th Taipei International Traditional Chinese Instrument Concerto Competition, the National Art Fund Individual Project, the Beijing Young Talents Program, and the Beijing Talent Cooperation Project. Winning a silver award at the 2020 Global Music Awards, her CD was also nominated for the 18th Annual USA Independent Music Awards. She has given numerous solo concerts and lectures and premiered groundbreaking solo, chamber, and concerto works in China and abroad in Europe, America, Asia, and Africa, collaborating with orchestras such as the Royal Philharmonic Orchestra of London and the Royal Scottish National Orchestra. Yang formed the “Bows and Strings’ Dance” Huqin Ensemble, which has commissioned and premiered numerous works, such as “Bows and Strings ‘Dance” and “Red Velvet”. With the ensemble, she has published a series of textbooks and CDs and gained the reputation as one of the pioneers in the field of erhu ensemble performance.

杨雪,二胡演奏家,中央音乐学院教授,博士生导师,民乐系拉弦教研室主任,民乐系教师党支部书记。中国音协民族弓弦乐学会理事,中国民族管弦乐学会胡琴专业委员会副秘书长,北京音协二胡学会副会长。宁夏大学客座教授,新加坡莱佛士音乐学院客座教授,北京大学学生艺术总团民乐团艺术总指导,“弓弦舞”二胡重奏组艺术总监。
她先后师从赵寒阳、严洁敏教授。曾获第八届台北国际民族器乐协奏大赛第一名;首批国家艺术基金个人项目、北京市青年英才计划项目、北京市人才共建项目获得者。专辑《荒城之月》分获2020年全球音乐奖银奖、第十八届全美独立音乐奖世界传统音乐专辑提名。她的足迹遍布欧、美、亚、非洲多个国家,与英国皇家爱乐交响乐团、苏格兰皇家交响乐团等多个乐团合作。举办多场个人音乐会和专题讲座。首演了《秦思》、《图腾》等大量独奏、重奏、协奏作品。
教学中她采用“独奏与重奏相结合”的教学理念,创建“弓弦舞”二胡重奏组十数年以来,首演了《弓弦舞》、《红丝绒》等重奏作品,已举办数场重奏专场音乐会,出版系列教材和光盘,成为二胡重奏领域的先锋者。